Umseting - Týkst-Turkiskt - Ich liebe dich auch mein Engel. ...Núverðandi støða Umseting
Bólkur Røða - Kærleiki / Vinskapur | Ich liebe dich auch mein Engel. ... | | Uppruna mál: Týkst
Ich liebe dich auch mein Engel. Danke, dass ich mit dir zusammen sein darf!
|
|
| meleÄŸim ben de seni seviyorum | | Ynskt mál: Turkiskt
meleÄŸim ben de seni seviyorum, seninle birlikte olabildiÄŸim için teÅŸekkür ederim. | Viðmerking um umsetingina | seninle birlikte olmama müsaade ettiÄŸin için teÅŸekkür ederim; (bu ÅŸekilde de çeviri yapılabilir) |
|
|