Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Hebraiskt - Mia e Daniel - Amo-te além da vida!
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Mia e Daniel - Amo-te além da vida!
Tekstur
Framborið av
Mia Cabral
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Mia e Daniel - Amo-te além da vida!
Viðmerking um umsetingina
Mia e Daniel são nomes hebraicos. Mia significa: Aquela que é como Deus . Daniel significa: Deus é meu juiz.
Heiti
מיה ×•×“× ×™×ל - ×× ×™ ×והב ××•×ª×›× - מעבר לחיי×!
Umseting
Hebraiskt
Umsett av
MockingOracle
Ynskt mál: Hebraiskt
מיה ×•×“× ×™×ל - ×× ×™ ×והב ××•×ª×›× - מעבר לחיי×!
Góðkent av
ittaihen
- 29 Juni 2007 13:24