Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Franskt-Italskt - je voudrais reserver votre appartement l'été...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Ritroynd
Heiti
je voudrais reserver votre appartement l'été...
Tekstur
Framborið av
tsipora13
Uppruna mál: Franskt
je voudrais réserver votre appartement l'été prochain, pourriez-vous, je vous prie, m'indiquer le tarif à la semaine. merci
Heiti
Riservazione appartamento
Umseting
Italskt
Umsett av
nava91
Ynskt mál: Italskt
Vorrei riservare il suo appartamento per la prossima estate.
Potrebbe, se non le dispiace, indicarmi il prezzo per settimana? Grazie
Góðkent av
Xini
- 26 August 2007 10:02