Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Kekkiskt-Bosniskt - Kladno navÃc na jeho ledÄ› nevyhrálo už tÅ™i roky....
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tíðindablað - Ítróttur
Heiti
Kladno navÃc na jeho ledÄ› nevyhrálo už tÅ™i roky....
Tekstur
Framborið av
metaxa
Uppruna mál: Kekkiskt
Kladno navÃc na jeho ledÄ› nevyhrálo už tÅ™i roky. Prolomà Kladno nepÅ™Ãznivou sérii v nedÄ›lnÃm zápase?
Heiti
Kladno nije pobjedilo...
Umseting
Bosniskt
Umsett av
adviye
Ynskt mál: Bosniskt
Kladno nije pobjedilo na svom terenu,ledu,već tri godine. Hoce li Kladno probiti lošu seriju na nedeljnoj utakmici?
Viðmerking um umsetingina
Original translation:"Kladno nije pobijedilo na svom terenu,ledu,ima tri godine.Hoce li Kladno poremetiti losu seriju na nedeljnoj utakmici?"
Góðkent av
lakil
- 15 Desember 2007 13:12