Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Turkiskt - Hasta el final del mundo

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktEnsktTýkstTurkisktHebraiskt

Bólkur Setningur

Heiti
Hasta el final del mundo
Tekstur
Framborið av mezu
Uppruna mál: Spanskt

Hasta el final del mundo
Viðmerking um umsetingina
Esta traducción es para un tatuaje que quiero hacerme, y en ningún sitio he encontrado traducciones, por eso recurro a ustedes.
Simplemente es: HASTA EL FINAL DEL MUNDO
Gracias

Heiti
Dünyanın sonuna kadar.
Umseting
Turkiskt

Umsett av mezu
Ynskt mál: Turkiskt

Dünyanın sonuna kadar.
Góðkent av smy - 6 Desember 2007 14:49