Gledhilig Jol og eydnurikt nyggjar - Øll mál
Merry Christmas and a Happy New Year!We always write Christmas with a capital C, but happy new year does not have to capitalized.
Far til síðu
ВеÑелого РождеÑтва и ÑчаÑтливого Ðового Года!С Ðовым Годом и РождеÑтвом!
Far til síðu
クリスマスãŠã‚ã§ã¨ã†ã€‚ãã—ã¦è‰¯ã„æ–°å¹´ã§ã‚ã‚Šã¾ã™ã‚ˆã†ã«ã€‚ Far til síðu
Fröhliche Weihnachten und ein gutes neues Jahr! Far til síðu
WesoÅ‚ych ÅšwiÄ…t i szczęśliwego nowego roku! Far til síðu
Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet! Far til síðu
Prettig Kerstfeest en een gelukkig nieuwjaar!Of 'Prettige Kerstdagen'. Nieuwjaar wordt (in deze context) aan elkaar geschreven.
Far til síðu
Καλά ΧÏιστοÏγεννα κι ευτυχισμÎνος ο καινοÏÏγιος χÏόνοςAlternative for "happy new year" ευτυχισμÎνο το καινοÏÏγιο Îτος
Far til síðu
메리 í¬ë¦¬ìŠ¤ë§ˆìŠ¤ 새해 ë³µ ë§Žì´ ë°›ìœ¼ì„¸ìš” (meli kliseumaseu saehae pog manhi pateuseyo)
Far til síðu
Feliĉan kristnaskon kaj prosperan novjaron!Gajan kristnaskon kaj bonan novjaron!
Far til síðu
สุขสันต์วันคริสต์มาส à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸§à¸±à¸ªà¸”ีปีใหม่(souksaan wan Christmas sawatdii pimaï)
Far til síðu
Chúc Giáng Sinh Vui Vẻ và Chúc Năm Má»›i Tốt Là nh Far til síðu
ВеÑела Коледа и ЩаÑтлива Ðова година!ВеÑела Коледа и ЩаÑтлива Ðова година!
Far til síðu
Rojî daykbûnî Hezret ÃŽsa pîroz û Cejnî Salî Nwê pîroz bê Far til síðu
کریسمس مبارک باشد Ùˆ سال خوبی داشته باشید! Far til síðu
Среќен Божик и Ñреќна Ðова година Far til síðu
PriecÄ«gus ZiemassvÄ“tkus un laimÄ«gu Jauno Gadu! Far til síðu
ВеÑелого Різдва Ñ– з Ðовим роком ; ХриÑÑ‚Ð¾Ñ Ñ€Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ”Ñ‚ÑŒÑÑ / родивÑÑ! З Ðовим роком! Far til síðu
Танд криÑÑ‚Ð¼Ð°Ñ Ð±Ð° ÑˆÐ¸Ð½Ñ Ð¶Ð¸Ð»Ð¸Ð¹Ð½ мÑнд хүргÑе Far til síðu
Verkætlan - Popular sentences
