0 Tekstur: I love you. [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av pluiepoco 1 Tekstur: God bless you!; I love God; God is holy; God is rightful; God is faithful; God is good; God is merciful; God is great; God is powerful; God is wise; The God/Lord is my sheperd and nothing I will miss; Only God can judge me
[Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: 2 Tekstur: Happy birthday! [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av nava91 3 Tekstur: Merry Christmas! [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av pluiepoco 4 Tekstur: Merry Christmas and a Happy New Year! [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: We always write Christmas with a capital C, but happy new year does not have to capitalized. Umsett av pluiepoco 5 Tekstur: Happy new year! [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av traducina 6 Tekstur: Live for the moment [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av traducina 7 Tekstur: What doesn't kill me makes me stronger. [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: I changed it back - this is the usual expression in English. Umsett av traducina 8 Tekstur: (My) God, My mother (mom), my father (dad), my sister, my brother, my family, my life, eternal love [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av traducina 9 Tekstur: Happy Easter! [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av pluiepoco 10 Tekstur: Welcome! [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av arcobaleno 11 Tekstur: Hello! Hi! Good bye! See you! [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av traducina 12 Tekstur: I'm sorry [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av arcobaleno 13 Tekstur: What's your name? [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av arcobaleno 14 Tekstur: How are you? [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av Covered 15 Tekstur: Where are you from? [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av arcobaleno 16 Tekstur: Our Father, who are in Heaven,
Hallowed be thy Name.
Thy Kingdom come.
Thy will be done,
on earth as it is in Heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses,
As we forgive them that trespass against us.
And lead us not into temptation;
But deliver us from evil.
Amen. [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Hi. I think it should be on earth as it is in Heaven and not in earth as it is in heaven. And the last sentence is usually added after deliver us from evil: For thine is the Kingdom and the Power and the Glory, for ever and ever" Umsett av cucumis 17 Tekstur: Good night! [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av arcobaleno 18 Tekstur: Have a nice day! [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av cacue23 19 Tekstur: Nice to meet you [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av traducina 20 Tekstur: Good luck! [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av traducina 21 Tekstur: Thank you! [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av arcobaleno 22 Tekstur: Help! [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av traducina 23 Tekstur: Have a nice trip! [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av traducina 24 Tekstur: Who? How? When? What? Where? Why? [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av traducina 25 Tekstur: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av traducina 26 Tekstur: January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av traducina 27 Tekstur: I miss you (very much) [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: Umsett av cacue23 28 Tekstur: How do you say ... in English?
Would you like to dance with me?
Where's the toilet? [Øll mál - Nytt vindeyga] Viðmerkingar: [English] must be changed into the langauge name of the translation Umsett av cacue23