Vertaling - Italiaans-Albanees - amore mio caroHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Informeel - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Italiaans
ti amo, sei tutta la mia vita. Se mi lasci non vivo più. Con amore, anna. |
|
| | | Doel-taal: Albanees
te dua, je gjith jeta ime. Nese me le nuk jetoj dot. Me dashuri, anna. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door nga une - 10 februari 2008 21:00
|