Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Roemeens - last favour

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsRoemeensItaliaans

Categorie Het dagelijkse leven

Titel
last favour
Tekst
Opgestuurd door 36doppio40
Uitgangs-taal: Engels

If you're afraid I want to treat you or do you something wrong, just let me know. I won't bother you anymore and delete your number!

Titel
Ultima favoare
Vertaling
Roemeens

Vertaald door MÃ¥ddie
Doel-taal: Roemeens

Dacă ţi-e teamă că vreau să mă port urât cu tine sau că o să îţi fac ceva rău, trebuie doar să îmi spui. Nu o să te mai deranjez şi am să-ţi şterg numărul!
Details voor de vertaling
alt. Dacă ţi-e teamă că vreau să te tratez urât...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door azitrad - 31 juli 2008 10:30