Vertaling - Italiaans-Spaans - grazieHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Informeel - Liefde/Vriendschap | | Tekst Opgestuurd door polpo | Uitgangs-taal: Italiaans
ti ringrazio cara, ti voglio bene solo perchè esisti e sei così bella. |
|
| | | Doel-taal: Spaans
te quiero, cariño, solo porque existes y eres tan linda |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lila F. - 12 februari 2006 19:24
|