Vertaling - Albanees-Engels - Enderroj shume per tyHuidige status Vertaling
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Albanees
Enderroj shume per ty...Edhe kam deshire shume te njihemi bashke. Po pate edhe ti qejf me jep MSN tend. Te puth fort vogelushe. |
|
| | VertalingEngels Vertaald door Macondo | Doel-taal: Engels
I dream a lot about you... and I want us to know each other. If you also want that, give me your msn. I kiss you baby | Details voor de vertaling | |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 15 juni 2009 22:29
|