Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Engels-Turks - i'll detemine the rules and you'll just watch...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Gedachten
Titel
i'll detemine the rules and you'll just watch...
Tekst
Opgestuurd door
gonlum82
Uitgangs-taal: Engels
i'll detemine the rules and you'll just watch with teary eyes
Details voor de vertaling
tear gozyası anlamındadır.
Titel
Kuralları ben belirleyeceğim, sen de yalnızca ...
Vertaling
Turks
Vertaald door
CursedZephyr
Doel-taal: Turks
Kuralları ben belirleyeceğim, sen de yalnızca yaşlı gözlerle seyredeceksin.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
CursedZephyr
- 24 februari 2009 17:20