Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Roemeens-Turks - Sper că eşti bine...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Het dagelijkse leven - Het dagelijkse leven
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Sper că eşti bine...
Tekst
Opgestuurd door
liziii
Uitgangs-taal: Roemeens
Sper că eşti bine, ai grijă de tine, te sărut.
Titel
Ä°yi olduÄŸunu umuyorum...
Vertaling
Turks
Vertaald door
principia
Doel-taal: Turks
İyi olduğunu umuyorum, kendine iyi bak, öpüyorum seni.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
44hazal44
- 21 februari 2010 19:08