Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Grieks-Spaans - Αγάπησε με για αυτό που είμαι και μην φοβάσαι . ....
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Vrij schrijven
Titel
Αγάπησε με για αυτό που είμαι και μην φοβάσαι . ....
Tekst
Opgestuurd door
kotsoskostis
Uitgangs-taal: Grieks
Αγάπησε με για αυτό που είμαι και μην φοβάσαι . . .
Titel
Ãmame por lo que soy y no tengas miedo...
Vertaling
Spaans
Vertaald door
xristi
Doel-taal: Spaans
Ãmame por lo que soy y no tengas miedo...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lilian canale
- 9 april 2010 00:05