Originele tekst - Perzisch - مشخصات سیستمHuidige status Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Brief/E-Mail - Bedrijf/Banen  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
| | Te vertalen tekst Opgestuurd door alizade | Uitgangs-taal: Perzisch
سلام.با تشکر از جواب شما،متاسÙانه من نمیتوانم نقشه موزه را ارسال کنم(به دلیل مسائل امنیتی). این پروژه شامل 10 طبقه Ùˆ مساØت هر طبقه Øدود 2600 متر مربع میباشد. تقاضا دارم مشخصات سنسورهای مورد نیاز جهت ØÙاظت(Øرکتی،Øرارتی،صوتی Ùˆ ترکیبی)نوع دستگاه مرکزی Ùˆ هر گونه پیشنهاد خود را اعلام نمایید. ضمنا ØÙاظت بیرون ساختمان موزه(جهت کنترل دقیق تردد)مورد نیاز است. با سپاس | Details voor de vertaling | درود بر شمادوست عزیز.این نامه جهت درخواست پیشنهاد از یک شرکت تولید کننده برای اعلام مشخصات یک سیستم ØÙاظتی میباشد.بسیار سپاسگذارم |
|
23 oktober 2012 08:20
|