Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Duits - inglizceyi zor ögrendin şimdide fransızcaya mı...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
inglizceyi zor ögrendin şimdide fransızcaya mı...
Tekst
Opgestuurd door
devrim87
Uitgangs-taal: Turks
İngilizceyi zor öğrendin. Şimdi de Fransızcaya mı merak sardın? Fransızca zordur.
Titel
Englisch hast du mit Schwierigkeit gelernt.
Vertaling
Duits
Vertaald door
kafetzou
Doel-taal: Duits
Englisch hast du mit Schwierigkeiten gelernt. Jetzt bist du auch auf Französisch neugierig? Französisch ist schwer.
Details voor de vertaling
neugierig -> gierig?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
nevena-77
- 16 juli 2014 10:42