Vertaling - Engels-Litouws - You have my heartHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Poëzie  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Engels
You have my heart |
|
| | VertalingLitouws Vertaald door DeKar | Doel-taal: Litouws
Tu turi mano širdį | Details voor de vertaling | Jei nerodo lietuvisku raidziu tai - Tu turi mano sirdi |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ollka - 19 april 2008 17:19
|