Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Zweeds - heej sötis!...hehe jag hade börjat oroa miig...
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap
Titel
heej sötis!...hehe jag hade börjat oroa miig...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
mario92
Uitgangs-taal: Zweeds
heej sötis!...hehe jag hade börjat oroa miig :P,men det är ingen fara..Joseph jag är förvirrad, assåå du vet..jag gillar dig,jag tycker oxå att du ee skit söt
Details voor de vertaling
eS una conversacion necesito saber q significaaa ,,
21 november 2007 18:01