Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - não é para sempre
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys - Kultūra
Pavadinimas
não é para sempre
Tekstas
Pateikta
yemal
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
não é para sempre
Pastabos apie vertimą
Pensamento para lembrar que nada é para sempre, hoje pode estar ruim, amanhã pode melhorar, ou hoje está ótimo mas amanhã pode piorar.
Pavadinimas
It's not forever.
Vertimas
Anglų
Išvertė
lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
It's not forever.
Validated by
dramati
- 26 gruodis 2007 13:56
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
26 gruodis 2007 13:15
samicoleon
Žinučių kiekis: 1
não é eterno
26 gruodis 2007 13:20
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
26 gruodis 2007 13:54
acuario
Žinučių kiekis: 132
Nothing, is forever