Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Anglų - Hejsan B. Tack för en riktigt trevlig...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas
Pavadinimas
Hejsan B. Tack för en riktigt trevlig...
Tekstas
Pateikta
PaBi
Originalo kalba: Švedų
Hejsan B.
Tack för en riktigt trevlig golfrunda.
Ditt italienska mail håller mig sysselsatt ett tag.
Ã…terkommer
J.
Pastabos apie vertimą
Edited "et" with "ett".
Male names abbrev. /pias 090502.
Pavadinimas
Hello Bengt. Thanks for a realy nice...
Vertimas
Anglų
Išvertė
pias
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Hello Bengt.
Thanks for a realy nice round of golf.
Your Italian mail keeps me occupied for a while.
I'll get back to you
Jan
Validated by
dramati
- 7 sausis 2008 18:53