Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Anglų - El sol no se ha puesto aún por última vez
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
El sol no se ha puesto aún por última vez
Tekstas
Pateikta
Draka
Originalo kalba: Ispanų
El sol no se ha puesto aún por última vez
Pastabos apie vertimą
Frase bonita
Pavadinimas
The sun didn't set for the last time yet
Vertimas
Anglų
Išvertė
Diego_Kovags
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
The sun didn't set for the last time yet.
Validated by
dramati
- 31 sausis 2008 21:28
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
31 sausis 2008 21:28
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
The sun
hasn't set
for the last time
yet
.
or
The sun
still hasn't set
for the last time.