Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Turkų - Just to let you know I got your email about the...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Šnekamoji kalba
Pavadinimas
Just to let you know I got your email about the...
Tekstas
Pateikta
furkann
Originalo kalba: Anglų
Just to let you know I got your email about the text. Just checking do you want me to change anything that I think needs changing with it.
Pavadinimas
Sadece
Vertimas
Turkų
Išvertė
ankarahastanesi
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Sadece metin hakkındaki e-posta'yı aldığımı sana bildirmek için. Sadece, onunla değiştirilmesi gerektiğini düşündüğüm herhangi bir şeyi değiştirmemi isteyip istemediğini kontrol ediyorum.
Validated by
smy
- 3 vasaris 2008 13:52