Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Turkų - Merits make winners; unity makes undefeatable people.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys - Sportas
Pavadinimas
Merits make winners; unity makes undefeatable people.
Tekstas
Pateikta
alkanaydin48
Originalo kalba: Anglų Išvertė
lilian canale
Merits make winners; unity makes undefeatable people.
Pavadinimas
Erdemler muzaffer kılar; birlik yenilmez kılar.
Vertimas
Turkų
Išvertė
smy
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Erdemler muzaffer kılar; birlik yenilmez kılar.
Validated by
smy
- 10 vasaris 2008 16:01
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
4 vasaris 2008 01:15
efozdel
Žinučių kiekis: 71
"yetenekler galip kılar,birlikse yenilmez insanlar"