Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Italų - Pequenas palavras de amor ditas todos os dias, fazem da vida, um paraÃso.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Pequenas palavras de amor ditas todos os dias, fazem da vida, um paraÃso.
Tekstas
Pateikta
wando
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija) Išvertė
lilian canale
Pequenas palavras de amor ditas todos os dias, fazem da vida, um paraÃso.
Pavadinimas
Piccole parole d'amore dette ogni giorno rendono la vita un paradiso.
Vertimas
Italų
Išvertė
goncin
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Piccole parole d'amore dette ogni giorno rendono la vita un paradiso.
Validated by
zizza
- 23 vasaris 2008 13:18
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
19 vasaris 2008 19:24
zizza
Žinučių kiekis: 96
Piccole parole d'amore dette ogni giorno rendono la vita un paradiso