Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Turkų - CLIMATE CHANGE AND TOURISM
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Paaiškinimai - Mokslas
Pavadinimas
CLIMATE CHANGE AND TOURISM
Tekstas
Pateikta
castleder
Originalo kalba: Anglų
The international community is taking concerted action against climate change around a commonly agreed framework led by the United Nations.
Pavadinimas
Ä°klim DeÄŸiÅŸikliÄŸi ve Turizm
Vertimas
Turkų
Išvertė
merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Uluslararası toplum, Birleşmiş Milletler öncülüğünde çoğunlukça kabul edilmiş bir taslak çerçevesinde iklim değişikliğine karşı toplu harekete başlıyor.
Validated by
smy
- 4 kovas 2008 10:51
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
4 kovas 2008 10:51
smy
Žinučių kiekis: 2481
düzeltmelerden önceki asıl çeviri:
"
Uluslararası toplum iklim değişikliğine karşı bağlayıcı Birleşmiş Milletler çevre kararı çerçevesinde toplu harekete başlıyor.
"
4 kovas 2008 11:57
merdogan
Žinučių kiekis: 3769