Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Graikų - "Os olhos são o espelho da alma"
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Poetinė kūryba - Mokslas
Pavadinimas
"Os olhos são o espelho da alma"
Tekstas
Pateikta
wivimj
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Os olhos são o espelho da alma
Pastabos apie vertimą
Primeiramente é um prazer poder te a oportunidade de conhecer o serviço social que os senhores prestam. Teve conhecimento deste site atraves do meu professor de mestrado, que relatou otimas criticas. Mas vamos o que interessa, peço a tradução para o latim da frase descrita em epÃgrafe, do romantico Carlos Drummont de Andrade, para ser introduzindo em minha discertação como entrada (agradecimentos) fico grato pela ajuda
Atenciosamente,
Nunes Netho
Pavadinimas
Τα μάτια είναι ο καθÏÎφτης της ψυχής.
Vertimas
Graikų
Išvertė
Mideia
Kalba, į kurią verčiama: Graikų
Τα μάτια είναι ο καθÏÎφτης της ψυχής.
Validated by
Mideia
- 17 kovas 2008 19:32