Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Graikų - "Os olhos são o espelho da alma"

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)AnglųLotynųGraikųArabųIvritoVietnamiečių

Kategorija Poetinė kūryba - Mokslas

Pavadinimas
"Os olhos são o espelho da alma"
Tekstas
Pateikta wivimj
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Os olhos são o espelho da alma
Pastabos apie vertimą
Primeiramente é um prazer poder te a oportunidade de conhecer o serviço social que os senhores prestam. Teve conhecimento deste site atraves do meu professor de mestrado, que relatou otimas criticas. Mas vamos o que interessa, peço a tradução para o latim da frase descrita em epígrafe, do romantico Carlos Drummont de Andrade, para ser introduzindo em minha discertação como entrada (agradecimentos) fico grato pela ajuda
Atenciosamente,
Nunes Netho

Pavadinimas
Τα μάτια είναι ο καθρέφτης της ψυχής.
Vertimas
Reikalaujama aukšta kokybėGraikų

Išvertė Mideia
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Τα μάτια είναι ο καθρέφτης της ψυχής.
Validated by Mideia - 17 kovas 2008 19:32