Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Anglų - Assistance commerciale. Travaux de secrétariat....
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Paaiškinimai - Verslas / Darbas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Assistance commerciale. Travaux de secrétariat....
Tekstas
Pateikta
laurence66
Originalo kalba: Prancūzų
Assistance commerciale.
Travaux de secrétariat.
Tarif horaire ou à la journée.
Forfait à la tâche, hebdomadaire ou mensuel.
Devis sur demande.
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Pavadinimas
Commecial guidance
Vertimas
Anglų
Išvertė
lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Commercial guidance.
Secretarial work.
Hourly or daily fare.
Rate of the task, weekly or monthly
Quotation by request.
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Validated by
Francky5591
- 6 gruodis 2010 14:17