Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Bulgarų-Ispanų - sobstvenik
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas - Kasdienis gyvenimas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
sobstvenik
Tekstas
Pateikta
raaq
Originalo kalba: Bulgarų
kakuv sobstvenik tc tc tc ct tc tc tc tc t c ti si se poburkal ne6to mai!!!!???
ti lud li si be
Pavadinimas
dueño
Vertimas
Ispanų
Išvertė
almas
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
¡Vaya dueño! me parece que estás chiflado, te has vuelto loco, eh
Validated by
lilian canale
- 17 gegužė 2008 16:09