Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Graikų - perfect by nature
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Kultūra
Pavadinimas
perfect by nature
Tekstas
Pateikta
mrt_006
Originalo kalba: Anglų
perfect by nature
Pastabos apie vertimą
güzel söz
Pavadinimas
ΤÎλειο από τη φÏση του.
Vertimas
Graikų
Išvertė
reggina
Kalba, į kurią verčiama: Graikų
ΤÎλειο από τη φÏση του.
Pastabos apie vertimą
If the gender is feminine then it is:ΤÎλεια από τη φÏση της.
If it is masculine then it is:ΤÎλειος από τη φÏση του.
Validated by
Mideia
- 25 gegužė 2008 16:02