Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Turkų - Hej sötnos! Hur är det med dig? Jag tänker pÃ¥ dig...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Hej sötnos! Hur är det med dig? Jag tänker på dig...
Tekstas
Pateikta
vVsandraVv
Originalo kalba: Švedų
Hej sötnos! Hur är det med dig? Jag kan inte sluta tänka på dig. Vi hörs sen! Puss och kram din käresta
Pavadinimas
selam canım, nasil gidiyor? Seni düşünüyorum...
Vertimas
Turkų
Išvertė
TurKiSH-DeLiGhT
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Selam canım! Nasıl gidiyor? Seni aklımdan çıkaramıyorum. Görüşmek üzere! Kucak dolusu sevgilerle öpüldün aşkın
Validated by
handyy
- 24 liepa 2008 23:50