Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Olandų-Bosnių - wens je een prettige vakantie en op de 27ste een...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Šnekamoji kalba - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
wens je een prettige vakantie en op de 27ste een...
Tekstas
Pateikta
rooby
Originalo kalba: Olandų
wens je een prettige vakantie en op de 27ste een hele mooie trouwdag.Wens je alle geluk van de wereld.Zal aan je denken! Voor later: sweet dreams!
Pavadinimas
Želim ti prijatan odmor i 27-og ...
Vertimas
Bosnių
Išvertė
maki_sindja
Kalba, į kurią verčiama: Bosnių
Želim ti prijatan odmor i 27-og jako lepu godišnjicu. Želim ti svu sreću na svjetu. Mislit ću na tebe! Za kasnije: slatko sanjaj!
Validated by
lakil
- 27 birželis 2008 03:03