Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Italų - Acadêmico de medicina pela FMP/FASE e modelo...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Acadêmico de medicina pela FMP/FASE e modelo...
Tekstas
Pateikta
ladeira
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
- Acadêmico de medicina pela FMP/FASE e modelo profissional
Pastabos apie vertimą
Francês da França, inglês americano
Pavadinimas
Studente di medicina
Vertimas
Italų
Išvertė
zizza
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Studente di medicina presso la FMP/FASE e modello professionale
Validated by
zizza
- 8 liepa 2008 12:28