Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Arabų - No le cierres los ojos al amor.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Poetinė kūryba - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
No le cierres los ojos al amor.
Tekstas
Pateikta
Yamil600e
Originalo kalba: Ispanų
No le cierres los ojos al amor. Yamil te ama.
Pastabos apie vertimą
En árabe saudÃ.
Muchas gracias.
Pavadinimas
لا تÙغلق العيون للØب.
Vertimas
Arabų
Išvertė
victory144
Kalba, į kurią verčiama: Arabų
لا تÙغلقي عيونك عن الØب. ياميل ÙÙŠØبكÙ.
Validated by
jaq84
- 21 gruodis 2008 12:59