Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Ivrito - Copyright-existing-publication
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Copyright-existing-publication
Tekstas
Pateikta
cucumis
Originalo kalba: Anglų
Content of the lesson must not violate any copyright and must not be copied from an other existing website or publication.
Pavadinimas
זכויות יוצרי×-קיימי×-פירסומי×
Vertimas
Ivrito
Išvertė
ittaihen
Kalba, į kurią verčiama: Ivrito
על תוכן השיעור ×œ×”×™×ž× ×¢ מהפרת זכויות ×™×•×¦×¨×™× ×›×œ×©×”×Ÿ, ומהעתקה ×œ× ×—×•×§×™×ª מ××ª×¨×™× ×ו ×¤×™×¨×¡×•×ž×™× ×§×™×™×ž×™×.
Pastabos apie vertimą
since the Heb. word for 'copyright' is actually plurral, the verb 'exiting is plural to
the single form is
קיי×
23 gruodis 2005 14:53