Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Ispanų - almas gemelas
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys
Pavadinimas
almas gemelas
Tekstas vertimui
Pateikta
elian maribel
Originalo kalba: Ispanų
En algún momento, en algún lugar compartimos algo que sigue y seguirá por toda la eternidad.
Patvirtino
lilian canale
- 21 liepa 2008 01:27
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
10 rugpjūtis 2008 03:03
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
"Sometime, somewhere we share something that continues and will remain for all eternity"
CC:
milkman