Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Norvegų-Turkų - Jeg gleder meg sÃ¥nn til Ã¥ se deg igjen. Kan...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys
Pavadinimas
Jeg gleder meg sånn til å se deg igjen. Kan...
Tekstas
Pateikta
XVero90X
Originalo kalba: Norvegų
Jeg gleder meg sånn til å se deg igjen. Kan nesten ikke vente. Glad i deg, aldri glem det
Pavadinimas
Seni tekrar gördüğüm için çok seviniyorum
Vertimas
Turkų
Išvertė
Jane31
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Seni tekrar gördüğüm için çok seviniyorum. Neredeyse hiç bekleyemiyordum. Seni seviyorum, bunu hiç unutma.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 17 rugsėjis 2008 00:12