Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - Oi! como vai? o que tem feito da vida? quando...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Oi! como vai? o que tem feito da vida? quando...
Tekstas
Pateikta
viviborba
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Oi! como vai?
o que tem feito da vida?
quando você vem para Sampa? já decidiu?
bejus
Pastabos apie vertimą
EUA
Pavadinimas
Hi! How are you?
Vertimas
Anglų
Išvertė
casper tavernello
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Hi! How are you?
What have you been doing lately?
When are you coming to São Paulo? Have you decided yet?
Kisses.
Validated by
lilian canale
- 9 rugpjūtis 2008 14:32