Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Lietuvių-Anglų - Labas, prasau palikti ji ramybei ;) nerasykit......
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Šnekamoji kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Labas, prasau palikti ji ramybei ;) nerasykit......
Tekstas
Pateikta
_ejmi_
Originalo kalba: Lietuvių
Labas, prasau palikti ramybei. nerasykit... tegu jis buna tuscias!
Pavadinimas
Hello, please leave it
Vertimas
Anglų
Išvertė
Dzuljeta
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Hello, please leave it. Don't write.. Let it be empty!
Pastabos apie vertimą
I didn't understand if she talked about a thing or a person
Validated by
lilian canale
- 29 rugpjūtis 2008 14:48