Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Danų - I'm gonna miss you so much. hopefully we'll..
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
I'm gonna miss you so much. hopefully we'll..
Tekstas
Pateikta
lenaf
Originalo kalba: Anglų Išvertė
lenaf
I'm gonna miss you so much! Hopefully, we'll met in five weeks. I'd rather say that it's my plan to see you, when I come back from Albania
Pavadinimas
Jeg vil savne dig meget.
Vertimas
Danų
Išvertė
Bamsa
Kalba, į kurią verčiama: Danų
Jeg vil savne dig meget. Forhåbentligt ses vi om fem uger. Jeg vil helst sige at det er min plan at møde dig, når jeg kommer tilbage fra Albanien
Validated by
wkn
- 14 rugsėjis 2008 12:06