Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - SAHİP OLACAGIN

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Išsireiškimai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
SAHİP OLACAGIN
Tekstas
Pateikta vovere
Originalo kalba: Turkų

SAHİP OLACAGIN ŞEYDE BUDUR SAHİP OLAMYACAGIN ŞEYDE BUDUR

Pavadinimas
translation
Vertimas
Anglų

Išvertė camomile84
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

This is something that you are both going to have and not going to have.
Pastabos apie vertimą
hope it works for you
Validated by kafetzou - 2 spalis 2008 03:59