Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Vokiečių - I have you and I can't get enough (of you), I want you...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
I have you and I can't get enough (of you), I want you...
Tekstas
Pateikta
°â—๋• P¡t!©°t •â—๋° â„¢
Originalo kalba: Anglų Išvertė
azitrad
I have you and I can't get enough (of you), I want you and I want even more.
Pavadinimas
Ich habe dich und ich kann (von dir) nicht genug bekommen, ich möchte dich und ich möchte noch mehr.
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
Rodrigues
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Ich habe dich und ich kann (von dir) nicht genug bekommen, ich will dich und ich möchte sogar noch mehr.
Validated by
iamfromaustria
- 20 spalis 2008 21:11