Kalba, į kurią verčiama: Švedų
– så, hur är det med den lilla
– och din fru
– de mår bra
– vems bild
– är denna
– vilken bild
– den på emailet
– en bild från nätet
– hur är det med brudar och dig?
– jag kan inte göra något, finns inte tid
– har du inte någon e-mailadress
– en bruds email
– det var några från Libanon, de brukade logga in till mig, men jag känner dem inte så jag raderade dem.
– Må Allah förlåta dig
– min fru är en svartsjuk kvinna
– lyckliga du
– det är en pärs
– så du är inte lycklig
– okej! vad kan du berätta för oss
– finns inget, bara tråkigt
– nå, jag önskade att det fanns en brud så jag hade kunnat resa till dig.
– Svårt!
– Nej, så är det inte min kära