Originalus tekstas - Turkų - güvenlik için özgürlüğünden ...Esamas statusas Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ![Turkų](../images/flag_tk.gif) ![Prancūzų](../images/lang/btnflag_fr.gif)
![](../images/note.gif) Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
| güvenlik için özgürlüğünden ... | Tekstas vertimui Pateikta dondon | Originalo kalba: Turkų
güvenlik için özgürlüğünden vazgeçen, ikisinide ne hak eder ne de alir | | i need really to understand this sentence |
|
22 spalis 2008 17:12
|