Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Turkų - Hej älskling! Hur mÃ¥r du? Hur har det gÃ¥tt pÃ¥...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas
Pavadinimas
Hej älskling! Hur mår du? Hur har det gått på...
Tekstas
Pateikta
minna06
Originalo kalba: Švedų
Hej älskling! Hur mår du? Hur har det gått på jobbet? Vi ses på msn inatt! Jag saknar dig redan! Puss
Pavadinimas
Merhaba aşkım....
Vertimas
Turkų
Išvertė
ebrucan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Merhaba aşkım! Nasılsın? İşin nasıl geçti? Bu gece msn'de görüşürüz! Seni şimdiden özlüyorum! Öptüm
Validated by
FIGEN KIRCI
- 12 sausis 2009 22:31