Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Graikų - Please, empty containers to be washed later.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Paaiškinimai - Mokslas
Pavadinimas
Please, empty containers to be washed later.
Tekstas
Pateikta
bleach_03
Originalo kalba: Anglų Išvertė
lilian canale
Please, empty containers to be washed later.
Pavadinimas
ΠαÏακαλώ, αδειάστε τα δοχεία ώστε να πλυθοÏν αÏγότεÏα.
Vertimas
Graikų
Išvertė
mingtr
Kalba, į kurią verčiama: Graikų
ΠαÏακαλώ, αδειάστε τα δοχεία ώστε να πλυθοÏν αÏγότεÏα.
Pastabos apie vertimą
be washed= να πλυθοÏν, να καθαÏιστοÏν
containers=δοχεία που χÏησιμοποιοÏν στο εÏγοστάσιο για να βάζουν μÎσα εμποÏεÏματα ή άλλα Ï€Ïάγματα.
Validated by
reggina
- 26 lapkritis 2008 00:16
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
19 lapkritis 2008 16:01
xristi
Žinučių kiekis: 217
Δε μιλάμε για κιβώτια με εμποÏεÏματα αλλά για δοχεία που χÏησιμοποιοÏνται σε Îνα εÏγαστήÏιο
19 lapkritis 2008 22:11
mingtr
Žinučių kiekis: 85
δεν το διευκÏίνισε πουθενά...
σε ευχαÏιστω!