Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Ispanų - ..., pero mis ojos se mueren sin mirar tus ojos...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
..., pero mis ojos se mueren sin mirar tus ojos...
Tekstas vertimui
Pateikta
death3
Originalo kalba: Ispanų
..., pero mis ojos se mueren sin mirar tus ojos...
Patvirtino
lilian canale
- 29 gruodis 2008 12:29
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
29 gruodis 2008 12:08
Freya
Žinučių kiekis: 1910
pero mis ojos se mueren sin mirar tus ojos ...I suppose.