Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Albanų - chi me lo traduce in albanese? amore mio non...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
chi me lo traduce in albanese? amore mio non...
Tekstas
Pateikta
winnie91girl
Originalo kalba: Italų
amore mio non mi lasciare voglio passare la mia vita con te!spero che che non mi tradirai mai!
ti amo da morire
Pastabos apie vertimą
me lo potreste tradurre in albanese
Pavadinimas
Kush ma përkthen në shqip? I dashuri im, mos...
Vertimas
Albanų
Išvertė
etleva
Kalba, į kurią verčiama: Albanų
Kush ma përkthen në shqip? I dashuri im, mos më ler, dua të kaloj jetën me ty! Shpresoj që të mos më tradhëtosh kurrë! Të dua deri në vdekje.
Validated by
Inulek
- 1 balandis 2009 17:01