Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Portugalų (Brazilija) - agora vai
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
agora vai
Tekstas vertimui
Pateikta
stavasta
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
agora vai
9 sausis 2009 21:00
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
11 sausis 2009 13:11
fiammara
Žinučių kiekis: 94
single?
11 sausis 2009 13:18
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
No, that's a very common expression in Brazilian Portuguese.
If you want to translate it, here's a free bridge for you:
"Now it will work"