Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - aÅŸkım iyiki hayatımdasın ve iyiki seni tanımışım...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas
Pavadinimas
aşkım iyiki hayatımdasın ve iyiki seni tanımışım...
Tekstas
Pateikta
ada_let
Originalo kalba: Turkų
aşkım iyiki hayatımdasın ve iyiki seni tanımışım canım sevgilim
Pavadinimas
My love
Vertimas
Anglų
Išvertė
merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
My love, fortunately you are in my life and fortunately I have met you, my soul , my love.
Validated by
Tantine
- 23 sausis 2009 22:36
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
22 sausis 2009 17:26
Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi merdogan
I bet you say that to all the girls
lol
I've set a poll
Bises
Tantine
22 sausis 2009 22:03
merdogan
Žinučių kiekis: 3769