Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Portugalų (Brazilija) - adesso continua a lavorare e non pensare a me,...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Šnekamoji kalba - Namai / Šeima
Pavadinimas
adesso continua a lavorare e non pensare a me,...
Tekstas
Pateikta
max deep
Originalo kalba: Italų
adesso continua a lavorare e non pensare a me, cara ... ci sentiamo quando avrai in po' più di tempo.
Un bacio immenso
ciao
Pavadinimas
Por ora continue trabalhando
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
Por ora continue trabalhando e não pense em mim... querida, nos comunicaremos quando tiver um pouco mais de tempo.
Um beijo enorme.
Adeus.
Validated by
casper tavernello
- 20 kovas 2009 06:26